「スパイダーマン」の日本語吹き替え版主題歌を任された関ジャニに対する映画ファンからの拒否反応が止まらない理由

先月17日、都内で行われた新作映画「スパイダーマン ホームカミング」のアンバサダー就任式に出席した関ジャニ。イベントでは日本語版主題歌も担当することが発表され、関ジャニファンからは喜びの声が多く聞かれましたが、映画ファンからのブーイングはいまだに収まる気配がないようで…

※8月11日公開予定です。

[以下引用]
洋画の日本語版に邦楽の主題歌が用意されること自体に抵抗を示す洋画マニアは多いが、ジャニーズが担当するとあって、その怒りを爆発させるファンが非常に多くなっているようだ。

この件に関して、毎月1日の「映画の日」に5~6本ハシゴするのは当たり前、年間に500本は映画を見るという映画マニアは次のように語る。

「ジャニーズの人気アイドルグループである関ジャニ∞を日本語版主題歌に起用したのは、メディアでの露出や、新規ファンの開拓に繋がることを見越してのことでしょう。ジャニーズのファンは熱心なファンが多いので、主題歌が流れるだけでも映画館に足を運んでくれることが期待できますからね。とはいえ、過去のスパイダーマンシリーズとジャニーズのイメージがかけ離れすぎているのは事実。ジャニーズというだけで抵抗を示す方も多いですし、古くからのスパイダーマンファンが離れることにならなければいいのですが……

スパイダーマン (字幕版) -
スパイダーマン (字幕版) –
[関連商品]

残念ながら批判的な声が強い関ジャニ∞の日本語版主題歌起用だが、「関ジャニ∞は悪くない。関ジャニ∞を起用する人が悪い」等と、関ジャニ∞自体は擁護する声も多く見受けられた。

日本語版主題歌がどのような楽曲になるのかはまだ明らかにされていない、が関ジャニ∞自体の評価が悪いわけではないからこそ、スパイダーマンシリーズのイメージを損なわず、ファンも納得するような主題歌が用意されることを期待したい。
[バズプラスニュース]

まあ、最近はタレントを日本語吹替版の声優や映画の宣伝イベントに起用することへの批判も多いですからね。

映画の“満足度”を高める努力ではなく、話題作りを最優先させているのがミエミエなのが、洋画ファンからは受け入れられていないような。

※前評判を覆し、吹き替え版の評価がとても高かった…
 映画ベスト10→ ranking reading reading ranking

特に、今回は何かと批判が集まりやすいジャニーズということで、これまでの不満がまとめて爆発しちゃった感じもあるのでは?

以下、ネットの声を拾ってみると…

「なんでこんな事するの?日本語版主題歌とか要らんし、しかもジャニーズとか。泣きたい」
「うーん…と思ったけど、新生スパイディは若い子に売り出したいはずだから仕方ない」
「やめてくれ…スパイダーマンを汚さないでくれ!!」
「スパイダーマンの吹き替え版の主題歌が関ジャニとかミスマッチすぎる、頭おかしい」
「関ジャニファンが宣伝して動員人数稼げる気持ちは分かるけど、お前そうじゃねぇだろと」
「スパイダーマンと関ジャニ∞のイメージが合わない」
「これは許せない。めちゃくちゃ許せない。主題歌もやるんかよ、うざすぎだろ」
「ジャニーズしゃしゃんなよ。めっちゃ不愉快。マーベルに群がるなよ アイドルさんよ」
「関ジャニのファンがスパイダーマンにちょっとでも興味を持ってくれたらそれでいいよ」

こんな感じで、拒否反応だけではなく、冷静な意見も見られました。

※あなたたちは悪くない!
関ジャニ∞ エイターテインメント 2016 グッズ ポスター (集合) -
関ジャニ∞ 2016 グッズ ポスター
[関連商品]

ただ、今回はジャニーズ特有のある事情が、洋画ファンの怒りを増幅させてしまった面もあるようです。

[以下引用]
就任式イベントでは、関ジャニ∞メンバー全員が映画をイメージしデザインされた特製ジャケットに身を包んで登場していたのだが、翌日配信されたネットニュースや同作の公式Twitterに、関ジャニ∞メンバーの姿が映った写真は一切掲載されず。代わりに、特製ジャケットを着たマネキンとポスターが並んだ写真が各サイトに掲載されている。関ジャニ∞の名前は大々的に取り上げられているが、彼らの姿はどこにもないという、不思議な現象が起こっている。

映画ファンはこれに大きな違和感を感じるようで、「ネット上で写真NGって今の時代に合ってない。いつまで時代遅れなことをやってるんだ?」「ネット記事に関ジャニ∞の写真使えないからって、マネキン置くのはさすがにちょっと……映画のワクワク感が削がれる」「ジャニーズが写真に厳しいにしても、流石にこれは広告効果なさすぎ」と、辛辣な意見が続出している。

これにはジャニーズファンからも「関ジャニ∞は悪くないのに……事務所さん、もうそろそろ写真掲載OKにしましょうよ」「本当なら大喜びのはずなのに、素直に喜べないのが切ない。この案件が今後も度々話題に上がると思うと泣ける……」「これでエイトが叩かれるのはツライなあ。いい加減どうにかならないのかな」と、改善を求める声が上がっている。今回の件を受け、改めてジャニーズ事務所の厳しすぎる写真公開制限に疑問を抱く人は多いようだ。
[ジャニーズ研究会]

うーむ、これは恥ずかしい。

ジャニーズファンにとっては、こういった過剰過ぎる肖像権管理の厳しさはいつものことですけど、よそから見たらまさに異常ですよね。

※こんな感じ。
BARFOUT! (バァフアウト) 256 【表紙】 中島裕翔 (Hey!Say!JUMP)[本/雑誌] / ブラウンズブックス/編集 - CD&DVD NEOWING
BARFOUT! 256 [表紙]中島裕翔 (Hey!Say!JUMP)
[関連商品]

この辺りが、1世紀近くを生き抜いてきたメリーお婆ちゃん(アナログ命)がトップに君臨しているジャニーズ事務所の泣きどころ。

もはや、メリーさんも意地になっているような気がしますし、そんな彼女に意見しても飯島さんの二の舞いになるだけですから、誰も何も言えないよなあ。

まあ、最近はネットフリックスなどと提携し始めましたし、ジュリー時代になれば少しずつ時代に適応してくるとは思いますけど、それも当分先のことかと。

でもま、結果的に批判も含めていろいろと話題になっているんだから、ソニー・ピクチャーズの戦略通りなのでは?

そもそも、コアな洋画ファンが吹き替え版を観に行くことはないでしょうし、字幕版と住み分けができて動員も稼げるなら、みんなにとってハッピーだと思いますけど。

ただし…

あまり調子に乗って、ジャニタレがドシドシ声優業界にまで進出を始めたら、映画ファンから総スカンを喰らっちゃうのは目に見えているので、そこら辺は考えて欲しいところです。

って、実はそれが本当の目的だったりして。。

※「字幕>吹き替え」と信じてる奴はモグリ!
 その理由→ geinou ranking
 その理由→ geinou ranking

※アナ雪みたく吹き替え版主題歌が大ヒットしたら、映画ファン涙目?
レット・イット・ゴー~ありのままで~(日本語歌) -
レット・イット・ゴー~ありのままで~(日本語歌)
[関連商品]

※元ジャニーズのSNSはこちらからどうぞ。

※芸能界のうわさはこちらでどうぞ

■関連ニュース
「絶対に許せない」エイターがジャニーズWESTにブチ切れる理由
関係者が暴露する感じ悪いジャニタレに関ジャニから二人の名前

■皆様の応援が励みになります! ぜひ、1クリックを… <(。_。)>
人気ブログランキング

コメント

  1. pr より:

    関ジャニに頼むメリットがある?映画の格を下げる

  2.   より:

    どうせ吹き替え版は見ないからどうでもいい

  3. あい より:

    食わず嫌いじゃね?
    案外合ってるかもしれないし

  4. 映画会社もいい迷惑 より:

    何の借りがあるのか知らないが、事務所がムリヤリ配給会社にネジ込んで、映画のイメージにまったく合わないグループ連れてこられてもね。配給会社も関∞もいい迷惑だわ。

  5. あいさんに同感 より:

    関ジャニファンじゃないけど… ジャニーズだからって何でもかんでも難癖付けて叩くのは止めてほしい。それも見てないくせに。

    声優の方々だって写真集出したり歌手の真似事したりしてんだし。それに… ジャニーズは案外才能の塊よ。見くびらないでほしい。

タイトルとURLをコピーしました